• Encyclopédies

      • Encyclopédie de l'Agora

        Notre devise: Vers le réel par le virtuel!


      • Encyclopédie sur la mort

        L’encyclopédie sur la mort veut s'intéresser à ce phénomène sous ses multiples aspects et ses diverses modalités.


      • Encyclopédie Homovivens

        Encyclopédie sur les transformations que l'homme opère en lui-même au fur et à mesure qu'il progresse dans la conviction que toute vie se réduit à la mécanique.


      • Encyclopédie sur l'inaptitude

        Tout le monde en conviendra : c'est au sort qu'elle réserve aux plus vulnérables de ses membres que l'on peut juger de la qualité d'une société. Aussi avons-nous voulu profiter ...


      • Encyclopédie sur la Francophonie

        L'Encyclopédie de la Francophonie est l'une des encyclopédies spécialisées qui se développent parallèlement à l'Encyclopédie de l'Agora.

  • Dictionnaires
  • Débats
      • Le Citoyen Québécois

         Après la Commission Gomery, la Commission Charbonneau! À quelles conditions pourrions-nous en sortir plus honnêtes… et plus prospères

      • L'hypothèse Dieu

         Un nouveau site consacré au dialogue entre croyants et non-croyants a été créé. Son titre « L’hypothèse Dieu » annonce-t-il un vira...

  • Sentiers
      • Les sentiers de l'appartenance

        L'appartenance c'est le lien vivant, la rencontre de deux Vies : la nôtre et celle de telle personne, tel  paysage...Quand la vie se retire, le sentiment d'appropriation se substitue au ...

      • Le sentier des fleurs sauvages

        Nous sommes des botanistes amateurs. Notre but est de partager un plaisir orienté vers une science complète où le regard du poète a sa place à côté de celui du botaniste, du généticien, du gastrono...

      • L’îlot Louis Valcke

        Sur les traces de Louis Valcke (1930-2012), professeur, philosophe, essayiste, cycliste, navigateur et pèlerin. Spécialiste mondial de l’œuvre de Pic de la Mirandole.

  • La lettre
    • Édition


    La lettre de L'Agora
    Abonnez-vous gratuitement au bulletin électronique. de L'Agora.
    Si l’Encyclopédie de l’Agora demeure progressiste, c’est dans un nouveau sens du mot progrès, fondé sur la science réparatrice et sur le principe de précaution.
    Média social:
    Facebook:


    Fluxs RSS:

    Impression du texte

    Dossier: Poésie

    Topogaphie de l'inhabitable

    Jacques Dufresne

    Topographie de l’inhabitable, Éditions du Noroit 2017

    par Giovanni Calabrese, directeur des Éditions Liber

     

    Lu, relu et relu encore les soixante pages de ce livre. L’auteur, québécois d’origine italienne, est une être affable, souriant comme le ciel de Toscane, mais du sourire lointain de celui qui « n’est d’aucun combat.» Ces deux vers de Françoise Chauvin évoquent bien l’altitude d’où il regarde tout :

    « Je vois d’ailleurs les jours qui viennent se heurter

    Vaines vagues chargées de leur seul brisement. »

    Quel contraste entre cet être lumineux et mon premier regard sur son recueil! Tout m’y paraissait sombre. Il me fallait trouver un peu de lumière. « La peine et la misère m’ont donné rendez-vous aujourd’hui. » Comment le croire? D’où mon retour sur chaque poème. J’ai enfin compris que pour apercevoir des trous noirs, il faut être habité par une étoile. Quand il est absence d’illusions, le noir est lumineux. Giovanni est un lointain descendant de Dante : s’il décrit si bien l’enfer, un enfer de cendre plutôt que de feu, c’est qu’il a entrevu le paradis. Mais quel est ce paradis? Il est ce par quoi la chose vue est vue. Le rien n’est rien que par rapport au plus réel que le réel.

    « Aussitôt morts, nos morts ne vivent plus

    sans poids dans nos regards

    sans mots dans nos paroles»

    Dans l’étoile qu’habite Giovanni, les morts sont vivants et ils donnent leur vie à ce présent qui sans elle n’est qu’une bouée à laquelle on s’enchaîne désespérément :

    « Le présent nous saisit partout de sa présence

    lui dégagé du temps

    nous libres de nous-même »

     

    Ce livre est à la fois un recueil de poésie, de méditations philosophiques et un document ethnographique.

    Le recueil de poésie

    Le vers libre est devenu depuis longtemps la règle. Giovanni Calabrese suit cette règle à l’instar de Saint-Denys Garneau et de Gaston Miron, dont il s’inspire manifestement. Mais le vers libre est-il aussi libre que le vers soutenu par le rythme, lequel s’envole vers la mémoire et s’y inscrit, à jamais parfois. Merci à l’auteur d’avoir accordé aux attardés du vers ailé la faveur de quelques poèmes dont l’un commence par un pastiche de l’orfèvre de la poésie française, Stéphane Mallarmé : « Le vierge, le vivace et le bel aujourd’hui » devient « Le mou, le doucereux et le mièvre aujourd’hui » Cet aujourd’hui il faut le fuir là-bas dans la direction indiquée par Mallarmé lui-même, dans des vers en exergue :

    « Fuir, là-bas, fuir! Je sens que des oiseaux sont ivres d’être l

    Parmi l’écume inconnue et les cieux »

    Suit un renoncement à la mer et le plus beau poème du recueil :

     

    Choses tues.

    « Nul ne me le demande

    moi-même pourquoi j’y pense

    mais il me vient

    que je ne parlerai ni de la mousse des bois

    ni du ciel bleu

    ni de la douceur du geste de la main

    ni de l’ami qui n’est plus

    ni de celui qui partage notre table

    ni de tous ces enfants qui grandissent

    ni du chien qui se retourne pour s’assurer

    qu’on suit

    ni de la mère qui sourit en silence

    ni de l’homme penché sur son établi

    ni du corps qui ne respire plus

    et qui était la moitié du nôtre

    toutes ces choses devront attendre

    il me faudra du temps pour trouver les mots qui

    leur conviennent

    et le lieu et le moment pour leur dédier

    mon offrande

     

    « Ni de la douceur du geste de la main » L’acte poétique est un geste d’adieu. Les êtres, les choses, les mots qui les disent s’envolent quand on sent qu’on devra les quitter, qu’on les quitte déjà. «Aimer ce que jamais on ne verra deux fois» (Vigny)

    Même rapport brisé avec la beauté :

    « Il m’arrive parfois de croiser la beauté

    et sous le maquillage me touche sa misère

    je ne lui parle pas je baisse le regard »

     

    Méditations philosophiques

    Voici en quelques lignes des jugements qui valent des traités.

    Sur les médias :

    Écrit sous un écran

    « C’est votre maquillage qui éclaire nos villes

    nous portons sur nos corps imprimé votre nom

    nos rêves sont tissés du fil de vos fictions

    nos gesticulations viennent de vos ficelles»

     

    Le manège quotidien

    Ne me dérangez pas, je suis très occupé

    je tiens tous les jours un compte scrupuleux

    des victimes et des offensés

    ce n’est pas la denrée qui risque de manquer

    il m’importe d’être précis, ils sont si nombreux

    …………

    Sur les dieux

    «Regardez

    depuis qu’ils se sont débarrassés des grands dieux

    ils s’en sont payé des petits, plusieurs, chacun

    les siens, il y avait solde ce jour là»

     

    Sur les muses

    « Ce temps n’est pas le mien

    aussi vous pouvez négliger

    de me proposer des formulaires

    de demande d’inspiration »

     

    Sur le révisionisme

    C’était l’époque où l’on débaptisait

    des mots déconcertants sortaient de toutes

    les bouches

    que c’était merveille de voir les choses du monde

    sans cicatrices

    Document ethnographique

    De nombreux ethnologues l’ont remarqué : on trouve chez les descendants des immigrants des traces de leur culture d’origine des centaines d’années après le déracinement de l’ancêtre. Dans le cas de Giovanni Calabrese, ces traces sont fraîches : il a la nostalgie de la glèbe italienne comme Virgile eut celle du domaine familial dont il avait été chassé.

    Écoutons d’abord Virgile :

    « Allez, troupeau jadis heureux, chèvres mes chèvres

    Vous ne me verrez plus, couché dans l'ombre verte,

    Au loin, à quelque roche épineuse accrochées.

    Vous ne m'entendrez plus, vous brouterez sans moi

    Les cytises en fleurs et les saules amers. »

    (Les Bucoliques, trad. Paul Valéry)

     Les regrets de Giovanni sont plus humbles que ceux de Virgile et ceux de Du Bellay, mais ils n’en sont pas moins émouvants.

    Dépossession

    « Je suis un descendant tardif

    des peuples anonymes

    ceux dont les mots rugueux

    naissaient de mains calleuses

    dans le colloque intime et silencieux

    avec la terre qui les courbait vers elle

    la langue qu’ils parlaient je ne la connais plus

    je ne sais ni fouler la glèbe ni lui tenir parole

    mes doigts ne tâtent plus ni pierres ni racines

    je suis un héritier dépossédé de tout

    fors la prose pétrifiée et risible

    de celui dont les yeux ne savent plus ce qu’ils voient »

     Sur la page d’en face. le pays d’accueil paraît vraiment inhabitable : « ces rues laides, ces costumes laids… » Est-ce seulement l’Italie que pleure Giovanni dans Dépossession. Le poème commence par une allusion voilée à Alfred Desrochers : « Le fils déchu d’une race surhumaine » devient « un descendant tardif des peuples anonymes. » Le reste du poème a des accents de Lionel Groulx. C’est ainsi que le fils de Virgile habite son nouveau pays.

    Mais son vrai royaume est-il de ce monde? Est-ce encore dans Mallarmé, le fidèle compagnon, qu’il faut en chercher la clé? Giovanni écrit:

    « Nous vivons simplement à l’écart l’un de l’autre

    silencieux tous les deux à jamais étrangers

    chacun de son côté d’un sinistre ruisseau

    grand comme un monde. »

    Non, répond Mallarmé, le ruisseau n’est ni sinistre ni grand.

    « Un peu profond ruisseau calomnié la mort » (Tombeau)

     

    Date de création : 2017-08-30 | Date de modification : 2017-09-18
    Loading
    Informations
    L'auteur

    Jacques Dufresne
    Mots-clés
    Poésie, Italie, Immigrants, lumière, mort, présent
    Extrait
    De nombreux ethnologues l’ont remarqué : on trouve chez les descendants des immigrants des traces de leur culture d’origine des centaines d’années après le déracinement de l’ancêtre. Dans le cas de Giovanni Calabrese, ces traces sont fraîches : il a la nostalgie de la glèbe italienne comme Virgile eut celle du domaine familial dont il avait été chassé.
    Documents associés
    Aristote
    Poésie, imitation, comédie, origines de la tragédie et de la comédie, Homère, Eschyle, Sophocle
    Bernard Courteau
    Culture, francité, poème, Nelligan, Beauchemin, St-Denys Garneau, écriture, rythme
    Hélène Laberge
    Aristote
    Poésie, imitation, comédie, origines de la tragédie et de la comédie, Homère, Eschyle, Sophocle
    Jacques Dufresne
    Heinz Weinmann
    Hélène Laberge
    Verlaine, Lamartine, Valéry
    Platon
    Poésie, inspiration, art, science, Homère, Muses, enthousiasme
    Jacques Dufresne
    Création, artisans, poètes
    Aristote

    10%
    Dons reçus (2017-2018): 2 396$
    Objectif (2017-2018): 25 000$


    Nous avons reçu près de 22 000$ lors de la campagne 2016-2017. Nous vous remercions de votre générosité. Pour la campagne 2017-2018, notre objectif s'élève à 25 000$.

    Contribuez au rayonnement des oeuvres de l'Agora/Homo vivens en devenant membre ou en faisant un don.