Une grande épopée en langue bantoue

Jacques Dufresne
Cette épopée en langue bantoue, l'un des sommets de la littérature africaine autochtone, rappelle les poèmes homériques. Dans son ascension comme dans sa chute, le héros, le chef zoulou, Chaka - personnage qui a réellement existé - est la proie du destin. Et de même qu'Homère se place au dessus de la mêlée pour décrire la guerre entre Troyens et Grecs, de même, Thomas Mofolo l'auteur de Chaka démontre sans l'ombre d'un parti pris la mécanique du pouvoir, qui enivre d'abord pour mieux corrompre ensuite. D'abord libérateur de son peuple, Chaka en devient le tyran féroce. Cette trame de portée universelle n'empêche pas l'auteur de situer son héros dans son contexte, lequel est dominé par les sorciers, qui, peu à peu, nous deviennent familiers.

À lire également du même auteur

Résurrection de la convivialité
Ivan Illich annonçait dès les années 1970 une révolution, litt&eacu

Mourir, la rencontre d'une vie
Si la mort était la grande rencontre d’une vie, que gagnerait-elle, que perdrait-elle &

Bruyère André
Alors qu'au Québec les questions fusent de partout sur les coûts astronomiques li&e

Noël ou le déconfinement de l'âme
Que Noël, fête de la naissance du Christ, Dieu incarné, Verbe fait chair, soit aus

De Desmarais en Sirois
Démocratie ou ploutocratie, gouvernement par le peuple ou par l'argent? La question se po

Le retour des classiques dans les classes du Québec
Le choix des classiques nous met devant deux grands défis : exclure l’idéal




Articles récents