Sans cohérence, point de convictions, sans convictions, point d'esprit critique devant l'oppression et point d'engagement durable pour lutter contre elle. Le devoir de cohérence... et de jugement est d'autant plus impérieux que le savoir est plus éclaté.
La lettre de L'Agora
Abonnez-vous gratuitement au bulletin électronique. de L'Agora.
Actualités
 
Effets au long cours des antidépresseurs« Voilà des médicaments largement prescrits dont on connaît finalement peu les effets à long terme. Une large étude de cohorte britannique a étudié près...
Pierre Biron
« Un récent article de Médiapart (21/10/11) chiffre à 250 millions d’euros par an en France le coût des anti-alzheimer à l’utilité desquels personne ne croit, hormis les associations de...
AddInto

Horace

L'amitié qui unit Horace et Mécène fut telle que de nos jours encore le mot mécène désigne le rapport privilégié d'une personne fortunée permettant à un écrivain de talent de se livrer à l'art d'écrire sans souci financier. Après avoir conspiré contre les empereurs Octave et Antoine, il s'était vu confisquer tous ses biens. Mécène devient son protecteur et le demeura toute sa vie. Horace ne survécut que deux mois à son ami et fut enseveli près de lui. Il est célèbre pour ses odes, que Nietzsche mettait très haut: «Jusqu'à maintenant, écrit-il à ce sujet, je n'ai trouvé chez aucun poète un ravissement comparable à celui que m'a toujours donné une ode d'Horace.»

Biographie

Poète romain.

« Quel nom plus rebattu que celui d'Horace? quel poète plus connu depuis deux mille ans ? partout célébré, mille fois traduit dans toutes les langues, cité perpétuellement, un exercice pour les écoles, un jeu de patience pour les rimeurs de tous les pays et de tous les temps. Et toutefois, peu de poètes, à mon sens, ressemblent moins à l'image qu'on répand de lui et qu'on nous en a faite. (...)

Tout dans Horace est volonté, choix, oeuvre d'art, intelligence enfin. De là, qu'il est classique à un si haut degré. Horace, qui doute beaucoup et en toutes choses, n'a jamais l'air de douter. Sa forme a toute la certitude que n'a pas son esprit. »

André Suarès, Horace

Oeuvres

En latin

Oeuvres complètes (Espace Horace)

Traductions en langue française

Odes. Traduction en vers du Comte Ulysse de Séguier, 1883 (Espace Horace)
Odes. Traduction en vers français de M. Anquetil, 1850 (Espace Horace)
Traduction de Leconte de Lisle (Mythorama)

Épodes. Traduction de Leconte de Lisle (Mythorama)

Épîtres. Traductions de la Collection Panckoucke, 1832 (Espace Horace)
Traduction de Leconte de Lisle (Mythorama)

Satires. Traduction de Jules Janin, 1860 (Espace Horace)
Traduction de Leconte de Lisle (Mythorama)

Documentation

Publications anciennes

Quelques textes du 19e siècle et du début du 20e (Espace Horace)

Publications contemporaines

Perret, Jacques. "Horace" (Encyclopédie Universalis) - reproduit sur le site Espace Horace

Maleuvre, Jean-Yves. Sept odes commentées (Espace Horace)
Maleuvre, Jean-Yves. Horace assassiné ? (Espace Horace)
Date de création:2003-07-22 | Date de modification:2006-11-02
Informations
Références
Raccourcis
Espace Horace (un site de référence)
Données biographiques
Naissance
65 av. J.-C., Venusia
Déces
8 av. J.-C.
Données d'édition
Date de création:
2003-07-22
Dernière modification:
2006-11-02
Autres documents
André Suarès
littérature latine, poésie latine, empire romain, Auguste, ode