L'Encyclopédie sur la mort


Soir d'hiver

Émile Nelligan

En 1965, le poème «Soir d'hiver» fut transformé en chanson par Claude Léveillée et interprété par Monique Leyrac. Émile Nelligan (1879-1941) associe le «sinistre frisson des choses» aux «espoirs gelés» de son «âme noire». Les spasmes de sa douleur font de sa vie un jardin de givre où les pleurs des oiseaux et des roses révèlent sa vulnérabilité.
Ah! comme la neige a neigé!
Ma vitre est un jardin de givre.
Ah! comme la neige a neigé!
Qu'est-ce que le spasme de vivre
À la douleur que j'ai, que j'ai!

Tous les étangs gisent gelés,
Mon âme est noire: Où vis-je? Où vais-je?
Tous ses espoirs gisent gelés:
Je suis la nouvelle Norvège
D'où les blonds ciels s'en sont allés.

Pleurez, oiseaux de février,
Au sinistre frisson des choses,
Pleurez, oiseaux de février,
Pleurez mes pleurs, pleurez mes roses,
Aux branches du genévrier.

Ah! comme la neige a neigé!
Ma vitre est un jardin de givre.
Ah! comme la neige a neigé!
Qu'est-ce que le spasme de vivre
À tout l'ennui que j'ai, que j'ai!...

Poésies complètes, Fides 1952
Date de création:-1-11-30 | Date de modification:-1-11-30

Documents associés

  • Soir d'hiver
  • Ah! comme la neige a neigé! Ma vitre est un jardin de givre. Ah! comme la neige a neigé! Qu'est-ce...
  • Musiques funèbres
  • MUSIQUES FUNÈBRES Quand, rêvant de la morte et du boudoir absent, Je me sens tenaillé des fatigues...
  • Mon sabot de Noël
  • Jésus descend, marmots, chez vous, Les mains pleines de gais joujoux. Mettez tous en cette...